вторник, 9 августа 2016 г.

Без чего не обойтись

Представьте, что Вы попали заграницу и слышите вокруг себя только английскую речь… Какие ощущения? Хочется схватиться за разговорник со всеми необходимыми фразами как за спасательный круг?
А разговорники, как правило, начинаются с вариантов приветствия. Так ли важны все изложенные варианты приветствия? Если Вы их вдруг забудете, с Вами ничего страшно не случиться. Но представьте ситуацию, что Вам стало плохо на улице, не дай Бог, конечно, но… Вы в чужой стране, и может случиться непоправимое, если Вы не сможете объяснить, что происходит и попросить о помощи.


Какие фразы здесь понадобятся в первую очередь?
Запоминаем основные слова:
- Help |help|! - Помогите!
- Doctor  |ˈdɒktə|! – Доктор!/Доктора! – с этим словом нам повезло, оно звучит практически одинаково с русским «доктор», так что Вас поймут в любом случае.
- Pain |peɪn|! – Боль!/Больно! – произнося это слово, можете пальцем или взглядом указа на то место, которое болит
- Here  |hɪə| - Здесь -  можете сопроводить свой жест, указывающий на место боли, этим словом. Оно же ожжет быть полезно для диалога с врачом. Например, врач ощупывает Вашу больную конечность и уточняет, где именно концентрируется боль, вопросом: Here? – Здесь? На этот вопрос Вы можете просто кивнуть, если согласны.
- Suffocation |ˌsʌfəˈkeɪʃən|! - Удушье/Задыхаюсь! – длинное слово, но именно оно поможет Вам в сложной ситуации. Вас поймут, если Вы воскликните Help! Suffocation!

Кроме сильной боли и удушья к чрезвычайным ситуациям также относятся головокружение и тошнота. Сами эти слова в английском многозначны, и чтобы Вас правильно поняли, просто этими словами не обойтись. Поэтому строим и запоминаем предложения:

I feel giddy [Aɪ fiːl ˈɡɪdi] – Я чувствую головокружение/ У меня кружится голова
I feel sick [Aɪ fiːl sɪk] – Я чувствую тошноту/Меня тошнит

И еще одно очень полезное слово:  Call |kɔːl| - Позвоните/Позовите
Заранее напишите на карточке или листе бумаги телефон, по которому стоит позвонить в случае чрезвычайной ситуации, также подойдет и визитная карточка этого человека. Просто носите эту надпись с номером телефона с собой. И если Вы почувствуете себя плохо, просто обратитесь к окружающим, произнесите слово Call и покажите заранее выписанный номер телефона. Вас поймут: нужно позвонить по этому номеру. А свои фамилию и имя произнесите по-русски и укажите пальцем на себя. Человек, откликнувшийся на призыв о помощи, поймет, что нужно позвонить по указанному номеру и сказать, что такой-то (по фамилии и имени) попал в беду.

И напоследок. Если Вы не понимаете, что говорят Вам, Вы всегда можете сказать:
Repeat |rɪˈpiːt| - Повторите
Write it for me |rʌɪt ɪt fɔː miː| - Напишите это
Slow down |sloʊ daʊn| - Помедленнее
I didn't get you |dɪdnt ˈɡet ju| - Я не успеваю за Вами
Ко всем этим фразам в конце можно добавлять please |pliːz| - пожалуйста.


По материалам 505 самых нужных английских фраз Татьяны Трофименко

Комментариев нет:

Отправить комментарий